Giỏi Văn – Bài văn: Bình luận bài thơ “Xa cách” (Nhà em)

Bạn đang xem: Văn hay – Nghị luận: Bình giảng bài thơ Đi vắng (Nhà em) Trong hkmobile.vn

Xa xôi

Nhà tôi cách đó bốn ngọn đồi

Cách ba con suối, cách hai khu rừng

Nhà tôi quá xa

Em xin anh, đừng yêu anh.

Cái hơn người ở Nguyễn Bính là hồn quê. Điều này đã hiển nhiên từ lâu. Nhưng hãy giả sử rằng: chỉ viết với ý thức đất nước ấy, liệu Nguyễn Bính có được như một Nguyễn Bính mà chúng ta vẫn thấy? Có ca sĩ nào khác không? Nguyễn Bính trước hết là một nhà thơ mới. Tôi nghĩ: chính sự đồng điệu nhất quán giữa hồn thơ mới và hồn quê đã làm nên Nếu bạn bước sang một bên (1940), Linh hồn của tôi (1940), Hương cổ thụ (1941), Mây Tần (1942), Mười hai cầu cảng (1942). Đối với mỗi bài hát, có thể một bài mang phong cách dân gian chủ đạo, bài kia lại mang phong cách Thơ Mới táo bạo hơn, điều này là hoàn toàn phổ biến. Trách Nguyễn Bính không phải là “nông dân thuần túy”, cũng như coi yếu tố Thơ mới xen vào sự trong sáng của ca dao là một thiếu sót, có chỗ nên trách Nguyễn Bính, e rằng không công bằng cho cái tạng đó. của thơ. .

Trong một bài thơ như Xa xôiCũng có thể ít nhiều thấy được những nét sơ lược về sự hài hòa đó.

Trên thực tế, bài thơ này không có một tiêu đề riêng. Theo dõi Sưu tầm Nguyễn Bình (NXB Văn học, 1986), sau đó là bài thứ tư trong chùm thơ Một số đặc điểm của rừng trong đó có bốn bài văn tế được viết năm 1938 tại Phú Thọ:

Nhà tôi cách đó bốn ngọn đồi

Ba con suối từ rừng

Nhà tôi quá xa

Em xin anh, đừng yêu anh.

Bất chợt, câu thơ gợi cho người đọc liên tưởng đến câu ca dao quen thuộc:

Yêu nhau ba núi cũng trèo

Cả sông lội bát ngát.

Bốn chín, ba và sáu đã trôi qua

và một biến thể của nó:

Yêu những ngọn núi

Có sông có lội, có sông đi qua

Nói riêng về những bài báo này, có thể nói ba lần lặp lại từ “bao nhiêu” đã thể hiện quyết tâm vượt qua mọi rào cản, trở ngại. Nhưng phần riêng lẻ, tôi thấy, những từ xác định mang màu sắc tường thuật (ba, bốn, bảy, tám, bốn chín, ba sáu quãng tám …) thành một từ vô định “một con số” (bao nhiêu). Vâng. làm giảm đi rất nhiều tình yêu của tôi đối với bài dân ca thứ hai. Chính vì sự thẳng thắn mà mộc mạc mà nó đã “xuống cấp” theo một cách khác. Nếu nằm yên ở câu thơ sau là tâm “tĩnh” (ít nhất là chấp nhận được với tầm 6-8 thông thường của câu sáu, câu tám), thì ở bài trước đó là tâm “nóng”. hơn. Cú sốc ấy, bất chấp mọi trở ngại, sức trẻ của nó vẫn tiếp tục tăng “theo cấp số nhân” của số lượng từ ngữ kiên quyết trộn lẫn từ Hán Việt đến mức vỡ vạc. chuẩn đôi sáu câu tám… Đó phải là một chàng trai có khiếu hài hước! Và Nguyễn Bính cũng nổi tiếng khi viết:

Hàng chục con sông sâu Và hàng trăm ngàn cây cầu nối với các kênh đào,

cách sử dụng số theo phong cách đồng quê, với các từ đồng quê.

Xem thêm bài viết hay:  Bảng hóa trị lớp 8 đầy đủ (Bảng hóa trị các nguyên tố hóa học)

Nghĩ vậy, tôi cảm thấy thoải mái: yếu tố Thơ mới của Xa xôi Là ngược lại. Còn về cách quay núi, ca dao thiên về nói xuôi, còn ở đây, Nguyễn Bính lại thiên về nói xuôi? Tôi đã sai. Nguyễn Bính còn nhiều lời theo lối nói nghịch như xưa. Chẳng phải chị gái ngày xưa của cô gái ấy đã từng nói những điều hư cấu để che giấu lòng mình và dùng nó để khiến trái tim người ta rung động sao?

Nhà tôi có bụi mía

Có một con chó xấu, đừng đến.

Hóa ra đó là một sự giả vờ – những đặc điểm tâm lý dường như hoàn toàn do thiên tính của con cái. Đờn ca tài tử Nam Bộ cũng rất hay về loại “giả” đó:

Đưa tay ra và nhổ ngọn ngò.[1]
Tôi cảm thấy có lỗi với bạn, giả vờ bỏ qua nó

Vẻ “thực dụng” của anh chàng khi dạo phố, cũng như cử chỉ giả vờ của hai cô gái này, một bên cho là đúng và một bên cho rằng sai, cả hai hoàn toàn sống động, tức là vẫn bình dị và đơn giản. . . Duy nhất.

Khác xa với những người chị trong ca dao, cô gái trong Xa xôi Của Nguyễn Bính thì “rắc rối” và “phức tạp” hơn nhiều.

Nếu bạn lắng nghe những trở ngại mà cô ấy nâng chúng lên bằng một giọng than vãn, như thể không thể đau đớn hơn, bạn sẽ dễ dàng tin rằng: Em mong anh không yêu em trọn vẹn. Cùng một niềm tin là quá… trung thực, quá dễ dàng… bị lừa dối. Sự thật của người nói được ẩn trong một dãy số giảm dần: “bốn” đến “ba”, rồi đến “hai” (gấp đôi), và cuối cùng là “quá nhiều”. Nó chỉ ra rằng đây không phải là “tổng số” của các lực cản cơ thể, mà là “thứ tự ngược lại” của các lực cản. Bạn không hiểu tôi sao? Dù có 4 ngọn đồi nhưng chỉ có 3 con suối, rồi chỉ có 2 (cặp) rừng! Từ “kép” là biến âm của hai từ này không chỉ vì cần ghép vần. Tinh tế hơn, cũng có ý tưởng giảm thậm chí nhiều hơn 2. Vì “double” trong trường hợp này gần với “some”, với “a little” có nghĩa là một chút không đáng kể … Có một cái gì đó giống như lập dị, giống như một động lượng , nhưng có một nghịch lý nào đó, một sự trớ trêu nào đó trong mối lương duyên này. Đó hẳn là cảm giác của cô gái thuở ban đầu nay được hít thở không khí thơ mới. ẩn trong lồng ngực cô đã không còn là một trái tim thuần khiết. Nhịp đập của nó chứa đầy sự háo hức, hồi hộp, lo lắng của Thơ Mới. Nó hình thành nên trái tim của nhiều tôn giáo: lo lắng nhưng say mê, sợ hãi nhưng khuyến khích, từ chối nhưng bám víu, tuyệt vọng nhưng lo lắng hy vọng… Tóm lại, đó là một nỗi đau và sự mất tinh thần. an toàn. Thơ mới. Vậy thì đó là Nguyễn Bính, nói đúng hơn, cái tôi của cô gái kia là nhân tính của Nguyễn Bính, nhân tính của tình yêu, đầy ắp kỉ niệm làng quê, lỡ bước, lỡ bước, lỡ duyên. :

Chà, từ tình làng,

Để cả thanh xuân nhớ làng…

rằng tác giả Nếu bạn bước sang một bên trải phổ đến tất cả các trang thơ của ông. Ở đây, Nguyễn Bính đã mượn cái “giả vờ” truyền thống và đẩy nó đến cùng cực để trình bày cái tôi phức tạp, rối ren, nghịch lý, nghịch cảnh ấy.

Xem thêm bài viết hay:  Vào bếp làm bánh Trung thu lạnh Singapore ngon “bất bại”

Tương tự, tôi muốn nói rằng: hồn thơ Nguyễn Bính là sự đồng điệu ở một khía cạnh nào đó của hồn quê (yếu tố dân gian) với khối tình tang bồng (yếu tố thơ mới) ấy. Sự liên tưởng này biến nỗi buồn thường thấy trong những lời than thở xưa cũ thành nỗi buồn hiện đại, nghẹn ngào trong từng câu thơ của nhà thơ mới này.

Dù sao, tôi không nghĩ đây là một ví dụ về sự dung hòa giữa hai “yếu tố” đó ở Nguyễn Bính. Tại vì Xa xôi không phải là bài thơ hay nhất của nhà thơ.

Bạn xem bài Văn hay – Nghị luận: Bình giảng bài thơ Đi vắng (Nhà em) Bạn đã khắc phục được sự cố mà bạn phát hiện ra chưa ?, nếu chưa, hãy bình luận thêm về Văn hay – Nghị luận: Bình giảng bài thơ Đi vắng (Nhà em) dưới đây để hkmobile.vn có thể thay đổi & hoàn thiện nội dung tốt hơn cho bạn đọc! Cảm ơn bạn đã ghé thăm website hkmobile.vn

Thể loại: Văn học

Nguồn: hkmobile.vn

Bạn thấy bài viết Giỏi Văn – Bài văn: Bình luận bài thơ “Xa cách” (Nhà em) có khắc phục đươc vấn đề bạn tìm hiểu ko?, nếu ko hãy comment góp ý thêm về Giỏi Văn – Bài văn: Bình luận bài thơ “Xa cách” (Nhà em) bên dưới để hkmobile.vn Nghĩacó thể thay đổi & cải thiện nội dung tốt hơn cho các bạn nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website: hkmobile.vn của hkmobile.vn
Nhớ để nguồn: Giỏi Văn – Bài văn: Bình luận bài thơ “Xa cách” (Nhà em)

Viết một bình luận